<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>FANTOMAS MEDIA</title><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/</link><description>le mur qui saigne.</description><language>fr</language><lastBuildDate>Wed, 11 Nov 2009 12:00:33 GMT</lastBuildDate><generator>CanalBlog - http://www.canalblog.com</generator><item><title>&quot;Je ne me suis pas moqu&#xe9; assez&quot;</title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/10/20/15501303.html</link><category>Penser le present</category><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/10/20/15501303.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/15501303/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/10/20/15501303.html</guid><description>&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Pendant cette ann&#xe9;e difficile, je dois bien reconna&#xee;tre que j&apos;ai &#xe9;t&#xe9; un niais sentimental, que j&apos;ai manqu&#xe9; de rapidit&#xe9;, de ressort et surtout d&apos;irrespect. A cause d&apos;une &#xe9;clipse dans ma facult&#xe9; d&apos;imaginer et de ressentir, je me suis laiss&#xe9; devenir humble et l&apos;humilit&#xe9; ne me r&#xe9;ussit pas. Je me suis noy&#xe9; dans la d&#xe9;f&#xe9;rence, consid&#xe9;rant que les entreprises ou les raisons des autres valaient valaient probablement mieux que les miennes. Je ne me suis pas moqu&#xe9; assez. Moins les Japonais s&apos;amusent, plus il faut s&apos;amuser pour r&#xe9;tablir la balance.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nicolas Bouvier, &lt;em&gt;Le vide et le plein - Carnets du Japon 1964 - 1970&lt;/em&gt;, Editions Ho&#xeb;beke, 2004.&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 20 Oct 2009 05:26:01 GMT</pubDate></item><item><title>Jodelle.</title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/10/20/15501285.html</link><category>Poesie</category><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/10/20/15501285.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/15501285/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/10/20/15501285.html</guid><description>&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;Quant &#xe0; la filiation&amp;nbsp; que je viens de mentionner chez les Fran&#xe7;ais de la Renaissance, &#xe0; cette tendance au raisonnement passionn&#xe9;, on y attachera, entre Sc&#xe8;ve et Sponde (et d&apos;Aubign&#xe9;, dont le &amp;quot;baroque&amp;quot; est parfois tout proche du &amp;quot;m&#xe9;taphysique&amp;quot;, au sens anglais), un autre grand po&#xe8;te manqu&#xe9; - mais qui ne ressemble qu&apos;&#xe0; lui-m&#xea;me - po&#xe8;te &amp;quot;au style d&apos;&#xe9;crire singulier, et possible encore non accoutum&#xe9; entre les Fran&#xe7;ais&amp;quot; (au dire de son premier &#xe9;diteur), Etienne Jodelle. Singulier autant par sa syntaxe que par sa rythmique, tributaire &#xe0; la fois de la v&#xe9;h&#xe9;mence des sonnets de Ronsard &#xe0; Cassandre, de l&apos;ardeur quintessenci&#xe9;e de Maurice Sc&#xe8;ve, du contre-point figur&#xe9; des musiciens, qu&apos;il a manifestement imit&#xe9;s comme il a reproduit certains effets de la prosodie des Anciens, traitant l&apos;alexandrin comme un hexam&#xe8;tre, multipliant les mouvements martel&#xe9;s, accumulant les mesures br&#xe8;ves, iambes, troch&#xe9;es, spond&#xe9;es, se comparant lui-m&#xea;me au cavalier que sa monture soul&#xe8;ve et emporte, mais qui la m&#xe8;ne &#xe0; sa guise. Le sonnet-rapport&#xe9;, dont Jodelle s&apos;est fait une sp&#xe9;cialit&#xe9;, n&apos;est qu&apos;un des sch&#xe9;mas de cette rythmique savante, qui s&apos;accorde &#xe0; une syntaxe complexe, &#xe0; une contexture verbale serr&#xe9;e. Et toujours une &#xe9;nergie intense promeut l&apos;appareil linguistique, une fureur anime cette po&#xe9;sie. Sa bouche magnifique ampoul&#xe9;ment enfl&#xe9;e (je paraphrase le vers o&#xf9; Ronsard cong&#xe9;die son pindarisme), Jodelle joue le grand jeu de la po&#xe9;sie. Car il n&apos;attend pas moins de la po&#xe9;sie qu&apos;elle le poss&#xe8;de &#xe0; la mani&#xe8;re d&apos;un d&#xe9;mon. Et elle r&#xe9;pond si bien &#xe0; son voeu qu&apos;il se sent par elle ali&#xe9;n&#xe9; ; prisonnier non seulement dans les &lt;em&gt;rets&lt;/em&gt; de Catherine de Clermont, Mar&#xe9;chale de Retz dont le nom fournit pr&#xe9;texte &#xe0; maints traits, mais dans les lacs de ses vers qui changent sa vue et enveloppent la femme qu&apos;il sert de prestiges aveuglants :&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; face=&quot;georgia, times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&#xd4; traistres vers, trop traistres contre moy,&lt;br /&gt;Qui souffle en vous une immortelle vie,&lt;br /&gt;Vous m&apos;apastez et croissez mon envie,&lt;/em&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;Me d&#xe9;guisant tout ce que j&apos;aper&#xe7;oy.&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;dl&gt;&lt;dt&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; face=&quot;georgia, times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;em&gt;Je ne voy rien dedans elle pourquoy &lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; face=&quot;georgia, times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;em&gt;A l&apos;aimer tant ma rage me convie :&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; face=&quot;georgia, times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;em&gt;Mais nonobstant ma pauvre &#xe2;me asservie&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; face=&quot;georgia, times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;em&gt;Ne me la feint telle que je la voy.&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/dt&gt;&lt;/dl&gt;
&lt;dl&gt;&lt;dt&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; face=&quot;georgia, times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;em&gt;C&apos;est donc par vous, c&apos;est par vous traistres carmes,&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; face=&quot;georgia, times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;em&gt;Qui me liez moy mesme dans mes charmes,&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; face=&quot;georgia, times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;em&gt;Vous son seul fard, vous son seul ornement,&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; face=&quot;georgia, times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; face=&quot;georgia, times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;em&gt;Ja si long temps faisant d&apos;un Diable un Ange,&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; face=&quot;georgia, times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;em&gt;Vous m&apos;ouvrez l&apos;oeil en l&apos;injuste louange,&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; face=&quot;georgia, times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;em&gt;Et m&apos;aveuglez en l&apos;injuste tourment.&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dt&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/dt&gt;&lt;dd&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/dd&gt;&lt;/dl&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;Marcel Raymond, &lt;em&gt;Baroque et renaissance po&#xe9;tique&lt;/em&gt;, Jos&#xe9; Corti, 1955.&lt;br /&gt;quelques po&#xe8;mes de Jodelle en ligne &lt;a href=&quot;http://poesie.webnet.fr/lesgrandsclassiques/poemes/etienne_jodelle/etienne_jodelle.html&quot;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 20 Oct 2009 05:17:00 GMT</pubDate></item><item><title></title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/10/07/15346219.html</link><category>Poesie</category><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/10/07/15346219.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/15346219/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/10/07/15346219.html</guid><description>&lt;p&gt;Nonchalant, r&#xea;vant au balcon&lt;br /&gt;
J&apos;eus fort envie d&apos;un aquavit,&lt;br /&gt;
Alcool terrible qui s&#xe9;vit&lt;br /&gt;
Bien plus qu&apos;un vulgaire Picon.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Ainsi qu&apos;aux &#xe9;checs nous roquons,&lt;br /&gt;
Mon cr&#xe2;ne de nacre ravi&lt;br /&gt;
S&apos;est &#xe9;chang&#xe9; sans pr&#xe9;avis&lt;br /&gt;
Avec celui, libre, d&apos;un faucon.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
O belle ivresse, nous t&apos;invoquons !&lt;br /&gt;
Tu es notre unique cocon&lt;br /&gt;
Dans le bagne qu&apos;est toute vie :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Cime glaciale, qui se gravit&lt;br /&gt;
Ensevelis sous les flocons,&lt;br /&gt;
En l&apos;absence de vins, de cons.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Davy de Macon&lt;/p&gt;</description><pubDate>Wed, 07 Oct 2009 18:51:00 GMT</pubDate></item><item><title></title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/09/12/15043171.html</link><category>Poesie</category><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/09/12/15043171.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/15043171/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/09/12/15043171.html</guid><description>&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Guy Scarpetta - C&#xe9;line, donc, est l&apos;un des seuls &#xe9;crivains fran&#xe7;ais, le seul peut-&#xea;tre, &#xe0; s&apos;&#xea;tre explicitement r&#xe9;clam&#xe9; de Rabelais. Que penses-tu de son texte ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Milan Kundera - &quot;Rabelais a rat&#xe9; son coup, dit C&#xe9;line. Ce qu&apos;il voulait faire, c&apos;&#xe9;tait un langage pour tout le monde, un vrai. Il voulait d&#xe9;mocratiser la langue, [...] faire passer la langue parl&#xe9;e dans la langue &#xe9;crite...&quot; Selon C&#xe9;line, c&apos;est le style acad&#xe9;mique qui a gagn&#xe9; : &quot;... Non, la France ne peut plus comprendre Rabelais : elle est devenue pr&#xe9;cieuse...&quot; Une certaine pr&#xe9;ciosit&#xe9;, oui, c&apos;est une mal&#xe9;diction de la litt&#xe9;rature fran&#xe7;aise, de l&apos;esprit fran&#xe7;ais, je suis d&apos;accord. Par contre, je suis un peu r&#xe9;ticent quand je lis dans le m&#xea;me texte de C&#xe9;line : &quot;Voil&#xe0; l&apos;essentiel de ce que je voulais dire. Le reste (imagination, pouvoir de cr&#xe9;ation, comique, etc.) &#xe7;a ne m&apos;int&#xe9;resse pas. La langue, rien que la langue.&quot; A l&apos;&#xe9;poque o&#xf9; il a &#xe9;crit cela, en 1957, C&#xe9;line ne pouvait pas encore savoir que &lt;em&gt;cette r&#xe9;duction de l&apos;esth&#xe9;tique au linguistique &lt;/em&gt;deviendrait l&apos;un des axiomes de la b&#xea;tise universitaire future (qu&apos;il aurait d&#xe9;test&#xe9;e, sans aucun doute). &lt;strong&gt;En effet, le roman, ce sont aussi : les personnages ; l&apos;histoire (&quot;story&quot;) ; la composition ; le style (le registre de style) ; l&apos;esprit ; le caract&#xe8;re de l&apos;imagination.&lt;/strong&gt; Pense, par exemple, &#xe0; ce feu d&apos;artifice de styles chez Rabelais : prose, vers, &#xe9;num&#xe9;rations cocasses, discours scientifiques parodi&#xe9;s, m&#xe9;ditations, all&#xe9;gories, lettres, descriptions r&#xe9;alistes, dialogues, monologues, pantomimes... Parler d&apos;une d&#xe9;mocratisation de la langue n&apos;explique rien de cette richesse de formes, virtuose, exub&#xe9;rante, ludique, euphorique et tr&#xe8;s &lt;em&gt;artificielle&lt;/em&gt; (artificielle ne veut pas dire pr&#xe9;cieuse). [...]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Milan Kundera, &lt;em&gt;Une rencontre&lt;/em&gt;, Gallimard, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;(pour Cl&#xe9;ment)&lt;/p&gt;</description><pubDate>Sat, 12 Sep 2009 15:10:00 GMT</pubDate></item><item><title>augmenter la multiplicit&#xe9; des lieux</title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/09/12/15038651.html</link><category>Penser le present</category><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/09/12/15038651.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/15038651/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/09/12/15038651.html</guid><description>&lt;p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;53&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Q. - &lt;em&gt;Tout ce que vous venez d&apos;&#xe9;noncer donne &#xe0; supposer que vous n&apos;appr&#xe9;ciez pas les longues rues rectilignes se coupant perpendiculairement qui forment la structure des villes modernes. &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;R. - J&apos;aime que les rues tournent pour que le regarde se trouve par l&#xe0; limit&#xe9; et les sites &#xe0; tout moment renouvel&#xe9;s. Des longues avenues rectilignes j&apos;&#xe9;prouve qu&apos;elles rapetissent la ville. Il faut augmenter la multiplicit&#xe9; des lieux dans une ville pour l&apos;agrandir. C&apos;est ce que font admirablement les Arabes dont les petites cit&#xe9;s donnent si bien le sentiment d&apos;un univers sans fin, infiniment vari&#xe9;. J&apos;&#xe9;prouve que c&apos;est applicable aussi &#xe0; l&apos;univers philosophique. Il y a tout &#xe0; gagner &#xe0; caract&#xe9;riser et &#xe0; multiplier les lieux de la pens&#xe9;e. A l&apos;oppos&#xe9; donc de l&apos;aspiration rationaliste &#xe0; la constituer en syst&#xe8;me univoque &#xe0; partir d&apos;un axe central (qui a le r&#xf4;le de la grande avenue rectiligne). &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;65&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Q. - &lt;em&gt;Estimez-vous qu&apos;une oeuvre d&apos;art doit &#xea;tre c&#xe9;l&#xe9;bratrice de la vie, de la condition humaine, et contribuer par l&#xe0; &#xe0; donner confort et joie ?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;R. - Il y a bien diff&#xe9;rentes sortes de joies. Il y en a qui sont procur&#xe9;es &#xe0; la faveur de l&apos;oubli et d&apos;autres qui sont &#xe0; l&apos;oppos&#xe9; dues &#xe0; un accroissement de la lucidit&#xe9;. La d&#xe9;solation peut devenir source de f&#xea;te. Le confort apport&#xe9; par l&apos;occultation des facteurs tragiques n&apos;est pas d&apos;un apport qui soit comparable &#xe0; l&apos;exaltation r&#xe9;sultant au contraire de leur faire bien face en pleine lucidit&#xe9;. Le face-&#xe0;-face de l&apos;homme &#xe0; son destin tragique l&apos;enfi&#xe8;vre et &#xe9;veille sa vaillance ; son malaise au contraire s&apos;accro&#xee;t quand, ce destin, on le lui cache, ou qu&apos;on le lui pr&#xe9;sente fard&#xe9;. Ce qui est ind&#xe9;sirable, c&apos;est la posture de d&#xe9;ploration. Nous n&apos;avons que faire d&apos;oeuvres qui nous convient seulement &#xe0; d&#xe9;plorer ce que les choses sont. Nous ne sommes que trop port&#xe9;s &#xe0; le faire sans qu&apos;on nous y convie, aux heures de faiblissement. C&apos;est la stimulation de notre bon courage que nous demandons aux oeuvres de nous apporter.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;66&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Q. - &lt;em&gt;N&apos;avez-vous pas peur que vos propres ouvrages, &#xe0; la raison de la n&#xe9;gation qu&apos;ils portent &#xe0; des valeurs commun&#xe9;ment respect&#xe9;es, passent eux-m&#xea;mes pour empreints d&apos;amertume ?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;R. - Je souhaite qu&apos;ils apparaissent comme une gerbe o&#xf9; se rassemblent toutes nos disparates humeurs, y compris celle de l&apos;amertume, pour les faire exploser en un bouquet stimulant.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;105&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Q. - &lt;em&gt;Tenez-vous l&apos;art pour une pratique de connaissance de la r&#xe9;alit&#xe9; ?&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;R. - La notion de connaissance est un leurre. Elle suppose r&#xe9;duction du ph&#xe9;nom&#xe8;ne &#xe0; un aspect capable de s&apos;ins&#xe9;rer dans l&apos;entendement de celui qui veut conna&#xee;tre. En r&#xe9;sulte forc&#xe9;ment sa d&#xe9;naturation. On ne pourrait conna&#xee;tre le vent qu&apos;en devenant vent. Ce serait alors au prix de cesser d&apos;&#xea;tre ce qu&apos;on &#xe9;tait et le fait de conna&#xee;tre se serait envol&#xe9;, le pr&#xe9;pos&#xe9; &#xe0; conna&#xee;tre n&apos;y &#xe9;tant plus. Apr&#xe8;s cela, la r&#xe9;alit&#xe9; est un leurre aussi. Elle ne peut &#xea;tre pour chacun que sa vue propre, son invention. Je dirais de l&apos;art qu&apos;il est une pratique d&apos;invention de r&#xe9;alit&#xe9; de rechange, autres que la r&#xe9;alit&#xe9; institu&#xe9;e conventionnellement. Cette derni&#xe8;re est une proth&#xe8;se &#xe0; l&apos;usage social. L&apos;art est une pratique d&apos;invention de nouvelles proth&#xe8;ses de r&#xe9;alit&#xe9;, &#xe0; usage personnel.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt; &lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Extrait de &lt;em&gt;B&#xe2;tons rompus&lt;/em&gt;, Jean DUBUFFET, &#xe9;ditions de Minuit, 1986.&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt; &lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Sat, 12 Sep 2009 06:21:00 GMT</pubDate></item><item><title>Ca fait du bien de lire &#xe7;a : </title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/08/29/14884211.html</link><category>Poesie</category><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/08/29/14884211.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/14884211/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/08/29/14884211.html</guid><description>&lt;p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;border-collapse: collapse;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 10pt;&quot;&gt;&quot;Le c&#xf4;t&#xe9; Sh&#xe9;h&#xe9;razade de Federman, le plaisir qu&apos;il a &#xe0; se d&#xe9;doubler en&lt;br /&gt;chauffeur de taxi parigot, en raconteur populo amateur de grosses&lt;br /&gt;blagues et autres allusions salaces propres &#xe0; faire fuir l&apos;amateur de&lt;br /&gt;belles-lettres (&#xe7;a trie sec dans le lectorat), ne doit pas faire&lt;br /&gt;oublier l&apos;aspect satirique du livre et le fait que la litt&#xe9;rature, la&lt;br /&gt;grande, est toujours un tant soit peu de l&apos;ordre de la vengeance.&quot;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;border-collapse: collapse; font-family: arial;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8pt;&quot;&gt;(NDF : je rajouterais aussi la d&#xe9;sertion et l&apos;inversion de l&apos;ordre des grains de sable)&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;Nathalie Quintane sur sitaudis.fr :&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sitaudis.fr/Parutions/la-fourrure-de-ma-tante-rachel-de-raymond-federman.php&quot;&gt;http://www.sitaudis.fr/Parutions/la-fourrure-de-ma-tante-rachel-de-raymond-federman.php&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Sat, 29 Aug 2009 11:27:00 GMT</pubDate></item><item><title></title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/08/05/14656167.html</link><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/08/05/14656167.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/14656167/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/08/05/14656167.html</guid><description>&lt;p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial;&quot;&gt;Le &lt;em style=&quot;font-style: normal;&quot;&gt;bonheur&lt;/em&gt; pour moi, c&apos;est de &lt;em style=&quot;font-style: normal;&quot;&gt;ne&lt;/em&gt; commander &#xe0; personne et de n&apos;&lt;em style=&quot;font-style: normal;&quot;&gt;&#xea;tre pas&lt;/em&gt; command&#xe9; . &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: arial;&quot;&gt;Francis &lt;em style=&quot;font-style: normal;&quot;&gt;Picabia&lt;/em&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Wed, 05 Aug 2009 16:22:54 GMT</pubDate></item><item><title>Ma Langue est &#xe9;pouvantable</title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/06/20/14148165.html</link><category>Poesie</category><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/06/20/14148165.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/14148165/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/06/20/14148165.html</guid><description>&lt;p&gt;R&#xe9;ponse &#xe0; L&#xe9;on Bloy&lt;/p&gt;&lt;p&gt;... Ma Langue est &#xe9;pouvantable, dites-vous. Pourquoi ? Parce que j&apos;emploie des mots qui, pour la plupart du temps, sont plus pr&#xe8;s des racines grecques et latines que les vocables souvent p&#xe9;rim&#xe9;s de nos ordinaires po&#xe8;tes. Ceci n&apos;est pas niable et vous &#xea;tes trop bon linguiste et &#xe9;tymologiste pour que j&apos;insiste.&lt;br /&gt;Vous m&apos;accorderez bien au surplus que la Langue fran&#xe7;aise n&apos;est pas immuable, et qu&apos;elle n&apos;est pas parvenue &#xe0; sa perfection totale. Vous l&apos;avez &#xe9;crit cent fois, elle a &#xe9;t&#xe9; galvaud&#xe9;e par le journalisme et le roman naturaliste. Le pittoresque des vocables est d&#xe9;lav&#xe9;, an&#xe9;anti par l&apos;&#xe9;criture naturaliste. Il y a des mots, des expressions qui sont devenus de vrais cadavres... Comment remplacer certains mots qu&apos;on a pressur&#xe9;s jusqu&apos;au jus, jusqu&apos;au zeste sinon en retournant puiser &#xe0; la source, au fumier (soit) m&#xea;me de la Langue, qui est l&apos;Argot, quoi qu&apos;on en dise ? L&apos;argot joint &#xe0; la locution populaire, toujours, toujours dramatique et saisissante, que diable !&lt;br /&gt;Balzac a &#xe9;crit l&#xe0;-dessus une ou deux pages (Incarnation de Vautrin) qui en disent plus que je ne pourrais dire et qui sont flamboyantes et justificatrices de mes essais. Voyons ! C&apos;&#xe9;tait &#xe9;coeurant, &#xe0; la fin, de voir toujours rimer &#xe9;toile avec voile ou toile, alcyon et rayon, et ce Niagara perp&#xe9;tuel des Romantiques et des Parnassiens donne autant la naus&#xe9;e que le pipi naturaliste. Vous reconnaissez &#xe0; l&apos;artiste le droit de peindre avec la mani&#xe8;re qui lui pla&#xee;t. Eh bien ! toutes proportions gard&#xe9;es, Rabelais ne s&apos;est-il pas forg&#xe9; une langue &#xe9;blouissante et orduri&#xe8;re comme timidement j&apos;essaie de m&apos;en cr&#xe9;er une ?&lt;br /&gt;Qu&apos;est-ce que &#xe7;a peut faire qu&apos;un vocable ou une expression ne soit pas parlementaire, classique, noble ou de bonne compagnie, si cela exprime une souffrance tellement vraie, tellement sinc&#xe8;re qu&apos;elle vous en tord les boyaux ? Or, c&apos;est l&#xe0; ce que je cherche. Exprimer, &#xe9;mouvoir.&lt;br /&gt;Croyez-vous que la langue litt&#xe9;raire adopt&#xe9;e ne soit pas &#xe9;galement un jargon ? Et puis, o&#xf9; est la limite du bon et du mauvais fran&#xe7;ais ? Qui l&apos;a fix&#xe9;e ? La langue est-elle fix&#xe9;e ? J&apos;estime, par exemple, que le fran&#xe7;ais de Brant&#xf4;me ou de Montaigne est plus pittoresque, franc et savoureux que le fran&#xe7;ais de Racine. Maudissez-moi, si vous voulez, mais c&apos;est ce que je pense. Si la langue fran&#xe7;aise est fix&#xe9;e, elle est morte, et &#xe7;a serait une des raisons de la d&#xe9;cadence fran&#xe7;aise.&lt;br /&gt;J&apos;abomine le grand si&#xe8;cle. La langue &#xe9;pur&#xe9;e de cette &#xe9;poque ne marque qu&apos;une &#xe9;tape inapparente du Protestantisme. On a cr&#xe9;&#xe9; l&apos;expression noble. On dit sein au lieu de t&#xe9;ton, qui est bien plus vrai. Or, le peuple a conserv&#xe9; &quot;t&#xe9;ton&quot; et bien d&apos;autres mots qui sont d&apos;un fran&#xe7;ais pur du XVI&#xe8;me si&#xe8;cle - le plus beau fran&#xe7;ais qu&apos;on ait jamais parl&#xe9;.&lt;br /&gt;Et puis vous m&apos;&#xe9;crivez l&apos;impression affreuse que vous cause cette &#xe9;criture. Mais je ne cherche pas autre chose que de provoquer l&apos;horreur et la terreur. Alors, ici, mon but est atteint. Il importait que les Bourgeois se doutassent des douleurs qu&apos;ils causent, des crimes dont leur hypocrisie et leur &#xe9;go&#xef;sme &#xe9;touffent la clameur, du sort &#xe9;pouvantable qu&apos;ils font aux Inconnus qu&apos;ils &#xe9;crasent, et comment l&apos;aurais-je fait sans employer les mots m&#xea;mes des &#xe9;cras&#xe9;s, voyons ?&lt;br /&gt;Je persiste. Il &#xe9;tait urgent qu&apos;un po&#xe8;te, se servant d&apos;un gabarit ancien, d&apos;un rythme, si vous pr&#xe9;f&#xe9;rez, retrouv&#xe2;t, en le modernisant un peu, le cri lamentable d&apos;Eustache Deschamps :&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ca ! de l&apos;argent ! Ca ! de l&apos;argent !&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tout ce qu&apos;on pourrait me reprocher, c&apos;est d&apos;avoir apocop&#xe9; les vers et &#xe9;crit certains mots avec la corruption de la prononciation lasse et fatigu&#xe9;e des pauvres et des avachis. Mais c&apos;est l&#xe0; encore un souci d&apos;exactitude et je ne puis penser que ce soit un grief s&#xe9;rieux. Comment ! je ne respecte pas la langue, moi qui ai l&apos;&#xe2;pre besoin de revenir &#xe0; sa source, &#xe0; sa saveur, raide et na&#xef;ve ! Ceci n&apos;a rien &#xe0; voir avec la blennorrhagie zola&#xef;que, sapristi !&lt;br /&gt;Certes, j&apos;ai &#xe9;cout&#xe9; la musique des conversations faubouriennes, si terriblement gouailleuses, si r&#xe9;sign&#xe9;es ! C&apos;est une longue chanson&lt;br /&gt;dolente, toujours par strophes de 6, 7 ou 8 vers, et ces vers sont toujours octosyllabiques : c&apos;est-&#xe0;-dire la coupe m&#xea;me et la verve des vieux po&#xe8;tes de l&apos;Ile-de-France. C&apos;est &#xe9;tonnant, mais strictement vrai, et plus j&apos;avance, plus je me figure que l&apos;alexandrin est un cercueil o&#xf9; l&apos;on couche la Po&#xe9;tique fran&#xe7;aise. &lt;br /&gt;[...]&lt;br /&gt;Comment ! S&apos;il y a bien quelque chose que j&apos;ai entrepris de d&#xe9;noncer dans le langage populaire, c&apos;est le Dogme du Travail sans Amour, si cher aux capitalistes et &#xe0; Zola, et vous m&apos;en bl&#xe2;meriez ! Je vous demande de relire, dans Dol&#xe9;ances, &quot;Le Pi&#xe8;ge&quot; et de me dire si je n&apos;ai pas atteint le but que je me proposais, savoir : peindre, exprimer l&apos;&#xe9;tat de servitude et d&apos;abrutissement absolu de l&apos;Ilote moderne qu&apos;est l&apos;ouvrier d&apos;industrie, le mis&#xe9;rable et m&#xe9;canique Enfant de l&apos;Outil et de la Machine. &lt;br /&gt;Comment ! jamais l&apos;avilissement de l&apos;Homme, de mon fr&#xe8;re Esclave, n&apos;ai atteint un tel degr&#xe9;, m&#xea;me et surtout dans l&apos;Antiquit&#xe9;, et je n&apos;aurais pas le droit ni la force amoureuse de le d&#xe9;montrer ? Et d&apos;opposer aux thr&#xe8;nes triomphaux des Bourgeois qui hurlent la gloire du Progr&#xe8;s, du Travail, etc., cette simple peinture qui dit : &quot;Le voil&#xe0;, votre progr&#xe8;s ! Le voil&#xe0;, votre travailleur ! Vous en avez fait une brute, un &#xea;tre comme aucune civilisation n&apos;en a jamais cr&#xe9;&#xe9;. Alors les principes de 89 s&apos;effondrent, voyons, avec toute la loquacit&#xe9; grandiloque de Homais. &quot;&lt;br /&gt;Et vous ne voudriez pas que je dise cela aux populos aussi ? Mais c&apos;est impossible, et la t&#xe2;che est si belle, si enivrante, que j&apos;aimerais mieux y laisser ma peau que d&apos;y renoncer.&lt;br /&gt;Soyez assur&#xe9; qu&apos;un jour j&apos;aurai dans les mains, avec des moyens d&apos;action, une force populaire terrible, et que si jamais cela m&apos;arrive, je m&apos;arrangerai de fa&#xe7;on &#xe0; ne pas laisser debout un seul pan de l&apos;&#xe9;difice bourgeois. Tout vaut mieux, m&#xea;me le retour &#xe0; la barbarie, &#xe0; la caverne primitive, qu&apos;une pareille organisation sociale. Si jamais je peux, je leur en foutrai, moi, aux Bourgeois, du Progr&#xe8;s, du Labeur, de la Justice, de l&apos;Egalit&#xe9;, de la Libert&#xe9;, comme ils l&apos;entendent.&lt;br /&gt;Je leur apprendrai &#xe0; laisser crever de faim les Artistes sinc&#xe8;res, &#xe0; exploiter les Ouvri&#xe8;res de fa&#xe7;on &#xe0; les pr&#xe9;cipiter au trottoir. Je leur en donnerai de l&apos;Alcoolisme, de la Faim, de la Folie, de la Phtisie, des accidents de chemin de fer, des coups de grisou, des fusillades de mineurs, des tueries qui cr&#xe9;ent leur richesse ! Parole d&apos;honneur, on devrait me couper le cou tout de suite, tant je compte d&#xe9;truire dans les cervelles populaires le tr&#xe8;s abrutissant mythe du Travail. Etre un danger, un jour ! Quelle joie ! Aurai-je la force et la patience ? ...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;4 octobre 1900.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Jehan Rictus (in Po&#xe8;tes d&apos;aujourd&apos;hui, Seghers)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Sat, 20 Jun 2009 12:24:03 GMT</pubDate></item><item><title></title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/05/27/13874428.html</link><category>Poesie</category><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/05/27/13874428.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/13874428/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/05/27/13874428.html</guid><description>&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Defouqueblize, fort incommod&#xe9;ment, quitta sa chaise. Tous deux
s’achemin&#xe8;rent, en titubant le long du couloir, vers le compartiment o&#xf9;
la serviette du professeur &#xe9;tait rest&#xe9;e. Defouqueblize entra le
premier ; Lafcadio l’installa, prit cong&#xe9;. Il n’avait pas plus t&#xf4;t
tourn&#xe9; le dos pour repartir, que sur son &#xe9;paule s’abattit une poigne
puissante. Il fit volte-face aussit&#xf4;t, Defouqueblize d’un bond s’&#xe9;tait
dress&#xe9;... mais &#xe9;tait-ce encore Defouqueblize — qui, d’une voix &#xe0; la
fois moqueuse, autoritaire et jubilante, s’&#xe9;criait&amp;nbsp; :
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;— Faudrait voir &#xe0; ne pas abandonner si vite un ami, monsieur
Lafcadio Lonnesaitpluski !... Alors quoi ! c’est donc vrai ! on avait
voulu s’&#xe9;vader ?
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Du funambulesque professeur &#xe9;m&#xe9;ch&#xe9; de tout &#xe0; l’heure plus rien
ne subsistait dans le grand gaillard vert et dru, en qui Lafcadio
n’h&#xe9;sitait plus &#xe0; reconna&#xee;tre Protos. Un Protos grandi, &#xe9;largi,
magnifi&#xe9; et qui s’annon&#xe7;ait redoutable.
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;— Ah ! c’est vous, Protos, dit-il simplement. J’aime mieux cela. Je n’en finissais pas de vous reconna&#xee;tre.
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Car, pour terrible qu’elle f&#xfb;t, Lafcadio pr&#xe9;f&#xe9;rait une &lt;em&gt;r&#xe9;alit&#xe9;&lt;/em&gt; au saugrenu cauchemar dans lequel il se d&#xe9;battait depuis une heure.
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;— J’&#xe9;tais pas mal grim&#xe9;, hein ?... Pour vous, je m’&#xe9;tais mis en
frais... Mais, tout de m&#xea;me, c’est vous qui devriez porter des
lunettes, mon gar&#xe7;on ; &#xe7;a vous jouera de mauvais tours, si vous ne
reconnaissez pas mieux que &#xe7;a les subtils.
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Que de souvenirs mal endormis ce mot de &lt;em&gt;subtil&lt;/em&gt; faisait
lever dans l’esprit de Cadio ! Un subtil, dans l’argot dont Protos et
lui se servaient du temps qu’ils &#xe9;taient en pension ensemble, un
subtil, c’&#xe9;tait un homme qui, pour quelque raison que ce f&#xfb;t, ne
pr&#xe9;sentait pas &#xe0; tous ou en tous lieux m&#xea;me visage. Il y avait, d’apr&#xe8;s
leur classement, maintes cat&#xe9;gories de subtils, plus ou moins &#xe9;l&#xe9;gants
et louables, &#xe0; quoi r&#xe9;pondait et s’opposait l’unique grande famille des
&lt;em&gt;crustac&#xe9;s&lt;/em&gt;, dont les repr&#xe9;sentants, du haut en bas de l’&#xe9;chelle sociale, se carraient.
&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Nos copains tenaient pour admis ces axiomes : 1&#xb0; Les subtils se
reconnaissent entre eux. 2&#xb0; Les crustac&#xe9;s ne reconnaissent pas les
subtils. — Lafcadio se souvenait maintenant de tout cela ; comme il
&#xe9;tait de ces natures qui se pr&#xea;tent &#xe0; tous les jeux, il sourit.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Andr&#xe9; GIDE, &lt;a href=&quot;http://wikilivres.info/wiki/Les_Caves_du_Vatican&quot;&gt;Les Caves du Vatican&lt;/a&gt;, Livre cinqui&#xe8;me, &amp;quot;Lafcadio&amp;quot;&lt;/p&gt;
</description><pubDate>Wed, 27 May 2009 12:57:00 GMT</pubDate></item><item><title>de br&#xe8;ves aventures secr&#xe8;tes</title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/05/16/13752140.html</link><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/05/16/13752140.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/13752140/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/05/16/13752140.html</guid><description>&lt;p&gt;Ce livre recueille ce que l&apos;on veut bien appeler mon oeuvre. Ce mot me para&#xee;t &#xea;tre une exag&#xe9;ration. Je ne me suis jamais propos&#xe9; d&apos;&#xe9;crire une oeuvre, au sens o&#xf9; l&apos;entendaient Flaubert ou Wordsworth. Je me suis limit&#xe9; &#xe0; de br&#xe8;ves aventures secr&#xe8;tes. J&apos;en &#xe9;voque certaines avec plaisir, par exemple, en prose, Borges et moi, et, en vers, Everness, peut-&#xea;tre en raison de son vaste et terrible titre. Il n&apos;est pas impensable qu&apos;une anthologie de l&apos;avenir r&#xe9;p&#xe8;te ces pi&#xe8;ces, mais je n&apos;ai jamais &#xe9;t&#xe9; pr&#xe9;occup&#xe9; par la valeur ou par la somme de ces exercices. Chaque ligne du texte a &#xe9;t&#xe9; &#xe9;crite pour satisfaire &#xe0; l&apos;urgence du jour, et son &#xe9;criture m&apos;a procur&#xe9; un bonheur dont je suis toujours reconnaissant.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Jorge Luis Borges&lt;br /&gt;Gen&#xe8;ve, 19 mai 1986&lt;/p&gt;</description><pubDate>Sat, 16 May 2009 16:34:54 GMT</pubDate></item><item><title></title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/04/05/13267210.html</link><category>Penser le present</category><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/04/05/13267210.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/13267210/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/04/05/13267210.html</guid><description>&lt;p&gt;&lt;p&gt;Ce qui reste incertain chez Bataille (mais sans doute cette incertitude ne peut pas &#xea;tre lev&#xe9;e), c’est de savoir si l’&#xe9;conomie (le capital), qui s’&#xe9;quilibre sur des d&#xe9;penses absurdes, mais jamais inutiles, jamais sacrificielles (les guerres, le gaspillage…), n’est quand m&#xea;me pas travers&#xe9; de part en part par une dynamique sacrificielle ; l’&#xe9;conomie politique n’est-elle au fond qu’un avatar contrari&#xe9; de la seule grande loi cosmique de la d&#xe9;pense ? Toute l’histoire du capital n’est-elle qu’un immense d&#xe9;tour vers sa propre catastrophe, vers sa propre fin sacrificielle ? Car enfin, on ne peut pas ne pas d&#xe9;penser. Une plus longue spirale entra&#xee;ne peut-&#xea;tre le capital au-del&#xe0; de l’&#xe9;conomie, vers une destruction de ses propres valeurs, ou bien sommes-nous pour toujours dans ce d&#xe9;ni du sacr&#xe9;, dans le vertige du stock, qui signifie la rupture de l’alliance (de l’&#xe9;change symbolique dans les soci&#xe9;t&#xe9;s primitives) et de la souverainet&#xe9; ?&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Jean Baudrillard, Hommage &#xe0; Georges Bataille &lt;br /&gt;&#xe0; lire en entier ici : http://laquinzaine.wordpress.com/2007/03/11/hommage-de-baudrillard-a-georges-bataille/&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Sun, 05 Apr 2009 02:15:10 GMT</pubDate></item><item><title>Enfance</title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/04/04/13264361.html</link><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/04/04/13264361.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/13264361/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/04/04/13264361.html</guid><description>&lt;p&gt;50 (IV)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les enfants sont hautains, d&#xe9;daigneux, col&#xe8;res, envieux, curieux,
int&#xe9;ress&#xe9;s, paresseux, volages, timides, intemp&#xe9;rants, menteurs,
dissimul&#xe9;s; ils rient et pleurent facilement; ils ont des joies
immod&#xe9;r&#xe9;es et des afflictions am&#xe8;res sur de tr&#xe8;s petits sujets; ils ne
veulent point souffrir de mal, et aiment &#xe0; en faire: ils sont d&#xe9;j&#xe0; des
hommes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5I (IV)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les enfants n&apos;ont ni pass&#xe9; ni avenir, et, ce qui ne nous arrive gu&#xe8;re, ils jouissent du pr&#xe9;sent.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Bruy&#xe8;re, &lt;a href=&quot;http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Caract%C3%A8res&quot;&gt;Les Caract&#xe8;res&lt;/a&gt;, &amp;quot;De l&apos;homme&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Confessions_-_Livre_premier,_Enfance_de_Saint_Augustin#Chapitre_VII.2C_L.E2.80.99enfant_est_p.C3.A9cheur.&quot;&gt;(Saint-Augustin&lt;/a&gt; et Bataille - &lt;em&gt;cf&lt;/em&gt;. la partie consacr&#xe9;e &#xe0; Emily Bront&#xeb; dans &lt;em&gt;La Litt&#xe9;rature et le Mal&lt;/em&gt; - ne sont pas loin)&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
et pour le plaisir, un extrait tr&#xe8;s actuel :
&lt;p&gt;Il y a des &#xe2;mes sales, p&#xe9;tries de boue et d&apos;ordure, &#xe9;prises du gain et de l&apos;int&#xe9;r&#xea;t, comme les belles &#xe2;mes le sont de la gloire et de la vertu; capables d&apos;une seule volupt&#xe9;, qui est celle d&apos;acqu&#xe9;rir ou de ne point perdre; curieuses et avides du denier dix; uniquement occup&#xe9;es de leurs d&#xe9;biteurs; toujours inqui&#xe8;tes sur le rabais ou sur le d&#xe9;cri des monnaies; enfonc&#xe9;es et comme ab&#xee;m&#xe9;es dans les contrats, les titres et les parchemins. De telles gens ne sont ni parents, ni amis, ni citoyens, ni chr&#xe9;tiens, ni peut-&#xea;tre des hommes: ils ont de l&apos;argent.&lt;/p&gt; (&quot;Des biens de fortune&quot;, 58 I)</description><pubDate>Sat, 04 Apr 2009 18:30:00 GMT</pubDate></item><item><title>Complainte</title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/02/25/12704397.html</link><category>Poesie</category><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/02/25/12704397.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/12704397/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/02/25/12704397.html</guid><description>&lt;p&gt;Jconna&#xee;trai jamais le bonheur sur terre&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; je suis bien trop con&lt;br /&gt;Tout me fait souffrir et tout est mis&#xe8;re&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; pour moi pauvre con&lt;br /&gt;Tout ce qui commenc&apos; va trop mal finir&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; toujours pour les cons&lt;br /&gt;Tout plaisir s&apos;efface - apr&#xe8;s c&apos;est bien pire&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; du moins pour les cons&lt;br /&gt;L&apos;angoisse m&apos;&#xe9;treint m&apos;&#xe9;trangle et j&apos;empire&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; de plus en plus con&lt;br /&gt;Je ne sais plus que faire ou pleurer ou rire&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; comme font les cons&lt;br /&gt;Quelquefois c&apos;est bleu puis c&apos;est noir de suie&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; la couleur des cons&lt;br /&gt;On voudrait chanter mais voil&#xe0; la pluie&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; qui arroz&apos; les cons&lt;br /&gt;On veut esp&#xe9;rer mais surgit l&apos;ennui&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; qui teinte les cons&lt;br /&gt;On voudrait danser - le sol est de boue&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; pataugent les cons&lt;br /&gt;Nous sommes idiots bouffant la gadoue&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; nous sommes des cons&lt;br /&gt;L&apos;amour se balade en un autogyre&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; au-dessus des cons&lt;br /&gt;Qui l&#xe8;vent le nez &apos;vec un doux sourire&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; sourire de cons&lt;br /&gt;Attendant encor la belle aventure&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; illusion de cons&lt;br /&gt;Car ils sont r&#xe9;duits &#xe0; leur seul&apos;nature&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; nature de cons&lt;br /&gt;Les roses les fleurs et les clairs de lune&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; c&apos;est pas pour les cons&lt;br /&gt;Les cons ils y croient mais c&apos;est pour des prunes&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; aliment de cons&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Raymond Queneau, &lt;em&gt;L&apos;Instant fatal&lt;/em&gt;, 1943- 1948, Gallimard.&lt;/p&gt;</description><pubDate>Wed, 25 Feb 2009 13:02:00 GMT</pubDate></item><item><title>Pour les japonisants amateurs de litt&#xe9;rature japonaise</title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/02/08/12427899.html</link><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/02/08/12427899.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/12427899/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/02/08/12427899.html</guid><description>&lt;p&gt;Un outil bien pratique pour lire de la litt&#xe9;rature japonaise dans le texte :&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- le module &quot;Rikaichan&quot; sur le navigateur Firefox. Il permet d&apos;afficher la lecture et la signification des kanji, donne des indications de grammaire, permet de sauvegarder des listes de vocabulaire, c&apos;est vraiment tr&#xe8;s bien fait...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- Ensuite, un petit tour sur &quot;Aozora bunko&quot; : http://www.aozora.gr.jp/&lt;br /&gt;L&apos;&#xe9;quivalent japonais du Projet Gutenberg. Beaucoup, beaucoup d&apos;oeuvres d&apos;auteurs tomb&#xe9;s (!) dans le domaine public.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Sun, 08 Feb 2009 10:22:47 GMT</pubDate></item><item><title></title><dc:creator>fantomas_media</dc:creator><link>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/02/07/12411874.html</link><category>Poesie</category><comments>http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/02/07/12411874.html#comments</comments><wfw:commentRss>http://fantomasmedia.canalblog.com/feeds/rss/comments/post/12411874/</wfw:commentRss><guid isPermaLink="true">http://fantomasmedia.canalblog.com/archives/2009/02/07/12411874.html</guid><description>&lt;p style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Tout cela avait un air de prodige, et d&#xe9;non&#xe7;ait bien la mani&#xe8;re
humoristique d’Ars&#xe8;ne Lupin, cambrioleur, soit, mais dilettante aussi.
Il travaillait par go&#xfb;t et par vocation, certes, mais par amusement
aussi. Il donnait l’impression du monsieur qui se divertit &#xe0; la pi&#xe8;ce
qu’il fait jouer, et qui dans la coulisse, rit &#xe0; gorge d&#xe9;ploy&#xe9;e de ses
traits d’esprit, et des situations qu’il imagine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maurice Leblanc, &lt;em&gt;Ars&#xe8;ne Lupin gentleman-cambrioleur&lt;/em&gt;, 1907.&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://fr.wikisource.org/wiki/Ars%C3%A8ne_Lupin_Gentleman-Cambrioleur_-_I&quot;&gt;http://fr.wikisource.org/wiki/Ars%C3%A8ne_Lupin_Gentleman-Cambrioleur_-_I&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Sat, 07 Feb 2009 10:26:56 GMT</pubDate></item></channel></rss>